TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 3:5

Konteks

3:5 Joshua told the people, “Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform miraculous deeds among you.”

Yosua 4:6

Konteks
4:6 The stones 1  will be a reminder to you. 2  When your children ask someday, ‘Why are these stones important to you?’

Yosua 4:22

Konteks
4:22 explain 3  to your children, ‘Israel crossed the Jordan River 4  on dry ground.’

Yosua 24:23

Konteks
24:23 Joshua said, 5  “Now put aside the foreign gods that are among you and submit to 6  the Lord God of Israel.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:6]  1 tn Heb “that this may be”; the referent of “this” (the twelve stones) has been specified in the translation for clarity.

[4:6]  2 tn Heb “in order that this might be a sign among you.”

[4:22]  3 tn Heb “make known.”

[4:22]  4 tn Heb “crossed this Jordan”; the word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied to clarify the meaning.

[24:23]  5 tn The words “Joshua said” are supplied for clarification.

[24:23]  6 tn Heb “bend your heart toward.” The term לֵבָב (levav, “heart”) probably here refers to the people’s volition or will.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA